Bahasa Indonesia di bawah.
The Green Belt Project has reached its Minimum Viable Product (MVP) milestone. All curriculum content is now available online in English and Bahasa Indonesia (text-only). This marks a deliberate shift from development to market validation.
The purpose of this MVP is simple:
- To test market interest, do you want this?
Show it by starting one of the two courses! - To test whether the way we explain improvement resonates with you.
- To learn what you value most.
- To learn what you need next.
What’s Included in the MVP
- The full Green Belt curriculum, covering the bodies of knowledge of all the main certifiers
- Clearly structured for easy comprehension.
- Identical structure and content in English and Bahasa Indonesia to get you started quickly.
- Clear, practical language focused on real improvement work.
- Short, to-the-point texts without fuzzy jargon.
This version is intentionally minimal. The goal is learning first.
What Happens Next
The next steps depend entirely on market response.
If there is sufficient interest:
- We will start live Q&A sessions to answer real questions from practitioners
- We will begin creating visual explanations (images and diagrams) to deepen understanding of key topics
If there is no clear signal of demand, we will pause and reassess.
This project is not driven by assumptions—only by evidence.
The Green Belt Project telah mencapai tonggak Minimum Viable Product (MVP). Seluruh konten kurikulum kini tersedia secara online dalam bahasa Inggris dan Bahasa Indonesia (teks saja). Ini menandai peralihan yang disengaja dari pengembangan ke validasi pasar.
Tujuan MVP ini sederhana:
- Untuk menguji minat pasar: Apakah Anda menginginkan ini?
Tunjukkan dengan memulai salah satu dari dua kursus yang tersedia!
- Untuk menguji apakah cara kami menjelaskan perbaikan (improvement) selaras dengan Anda.
- Untuk mempelajari apa yang paling Anda hargai.
- Untuk mempelajari apa yang Anda butuhkan selanjutnya.
Apa Saja yang Termasuk dalam MVP
- Kurikulum Green Belt lengkap, mencakup seluruh standar pengetahuan (bodies of knowledge) dari semua lembaga sertifikasi utama.
- Terstruktur dengan jelas untuk pemahaman yang mudah.
- Struktur dan isi yang identik dalam bahasa Inggris dan Bahasa Indonesia agar Anda dapat memulai dengan cepat.
- Bahasa yang jelas dan praktis, fokus pada pekerjaan perbaikan nyata.
- Teks yang singkat dan langsung pada sasaran, tanpa jargon yang membingungkan.
Versi ini sengaja dibuat minimal. Tujuannya adalah mengutamakan pembelajaran.
Langkah Selanjutnya
Langkah berikutnya sepenuhnya bergantung pada respons pasar.
Jika ada minat yang cukup:
- Kami akan memulai sesi tanya jawab (Q&A) langsung untuk menjawab pertanyaan nyata dari para praktisi.
- Kami akan mulai membuat penjelasan visual (gambar dan diagram) untuk memperdalam pemahaman tentang topik-topik utama.
Jika tidak ada sinyal permintaan yang jelas, kami akan berhenti sejenak dan mengevaluasi ulang.
Proyek ini digerakkan oleh visi dan bukti, bukan sekadar asumsi.
Leave a Reply